Nesta quinta-feira, dia 28 de agosto, a editora Valer e o poeta espanhol Saturnino Valladares lançam o livro de poemas intitulado ‘Segredos da Fênix’, às 17h30, no salão de eventos da Valer Teatro. A entrada é gratuita.
No livro, Saturnino se serve da ave Fênix como símbolo do erotismo, por sua capacidade de atravessar a morte como um período de transição para voltar à vida. Desde esta particular visão, o encontro amoroso converte-se num ciclo único e inquebrantável, no qual miradas, carícias e clímax confundem princípio e fim em si mesmos, isto é, não existe o fim, nem a finalidade, unicamente a transição para uma nova fase amorosa.
Neiza Teixeira, coordenadora editorial da Valer, explicou que esta nova edição, publicada pela Valer, ganha densidade e relevo com a tradução sensível de Zemaria Pinto, que preserva a força poética e o erotismo sutil do original.
“Além disso, na edição também vai com os estudos de Tenório Telles e Celso Medina, que ampliam a leitura da obra ao explorar suas camadas simbólicas e intertextuais; com a homenagem germinal e proteica de Claudio Rodríguez Fer; e com a capa criada por Otoni Mesquita, que dialoga visualmente com a poética da transfiguração amorosa”, ressaltou a doutora em Filosofia.
De acordo com o poeta e ensaísta Tenório Telles, ‘Segredos da Fênix’ renasce, como a ave "vermelha", nesta segunda edição pelas mãos e pela voz do poeta Zemaria Pinto, que acresce ao cultivo da palavra, em nossa terra, os cheiros, sabores, tons, desejos, amorosidade, vivências míticas, vida e sonhos de um lugar outro – transfigurados pelo canto de Saturnino Valladares – hoje poeta daqui, da terra das águas grandes, nosso irmão de verbo.
Para o poeta e ensaísta Zemaria Pinto, que escreveu a orelha e foi o tradutor da obra, a ave Fênix, a que renasce das próprias cinzas, é uma alegoria das inúmeras transições que a vida nos proporciona, sendo as mais elementares: infância, adolescência, amadurecimento etc.
“Mas não é disso que trata Valladares, para quem o erotismo é o fio condutor da sua lírica. O leitor notará uma certa solitude do eu lírico – a voz emissora do poema. Essa é apenas uma das estratégias do poeta para ressaltar o individualismo do eu lírico, que nunca, em hipótese alguma, deverá ser confundido com o eu biográfico do autor, seu eu empírico”, escreveu na orelha do livro.
Sobre o autor
Poeta, ensaísta e tradutor, Saturnino Valladares (1978) é doutor em Literatura Espanhola, pela Universidade de Santiago de Compostela, Espanha, e professor no Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Amazonas. É autor de cinco livros de poesia: “Las almendras amargas”, “Cenizas”, “Secretos del Fénix”, “Los días azules” e “Vaga-lumes ao meio-dia”, e de numerosos artigos e poemas publicados em jornais e revistas especializados, principalmente no Brasil e na Espanha. Sua obra poética foi incluída em várias antologias internacionais, como “Amour Fou”.
“Ebrio Desván de Amores Locos” (2016). Sua tese de doutorado, Retrato de grupo con figura ausente, ganhou o concurso da Diputación de Ourense, Espanha, e foi publicada em 2017.
A editora Valer trouxe à luz, em edição bilíngue espanhol/ português, seus livros de poemas “Segredos da Fênix” (2017; 2 ed., 2025) e “Vaga-lumes ao meio-dia” (2020; 2.ª ed., 2023). Na editora Valer, coordena a coleção "Cima del canto", que pretende introduzir no Brasil poetas espanhóis das últimas décadas. Saturnino Valladares é o tradutor de seis obras desta coleção: “Não amanhece o cantor”, de José Ángel Valente, “Uma temporada no paraíso” e “DNA do infinito”, de Claudio Rodrí-guez Fer, “Livro do frio” e “Cecília”, de Antonio Gamoneda, e “A última costa”, de Francisco Brines. Em 2022, Valladares também publicou a primeira tradução para o espanhol de “Muraida” (1785), de Henrique João Wilkens, a primeira obra literária do Amazonas brasileiro.
Sobre o tradutor
Zemaria Pinto tem 29 livros publicados em gêneros diversos: poesia, teatro, contos adultos, ficção infantojuvenil, teoria literária, didáticos, artigos e ensaios sobre literatura, além de três livros de contos postados no blog Palavra do
Fingidor. Dramaturgo, tem seis peças encenadas e outras tantas
inéditas. Graduado em Economia (1981), é especialista em Literatura Brasileira (1989) e mestre em Estudos Literários
(2012). Sempre pela UFAM. É membro da Academia Amazonense de Letras (AAL), onde ocupa a cadeira 27, de Tavares Bastos, desde setembro de 2004. Membro do Instituto Geográfico e Histórico do Amazonas (IGHA), inaugurou, em fevereiro de 2016, a cadeira 59, de Nunes Pereira.
Serviço
Lançamento do livro “Segredos da Fênix”
Local: Salão de Eventos da Valer Teatro (Largo são Sebastião)
Data: 28 de agosto de 2025
Horário: 17h30
Entrada: Gratuita
Nenhum comentário:
Postar um comentário